“Uden musik liv ville være en fejl”

Disse er ord af den berømte tyske filosof Frederik Nietzsche, og som en specialist i udtale og Accent nedsættelse for ikke-engelsksprogede, kan jeg bevidne dette med hensyn til det engelske sprog. Engelsk er et musikalsk sprog, som er italiensk, kinesisk, portugisisk og mange andre sprog. Tricket til at tale engelsk med klarhed og indvirkning, er at forstå melodi og rytme, der er specifikke for engelsk, men adskiller sig på andre sprog. Derfor uden musik af engelsk er udtale en fejltagelse.

Hvis engelsk var en to-mands band, ville den bestå af en tromme og en saxofon. For det første, engelsk er et swingende sprog, mere som en jazz eller rock gruppe end en klassisk orkester. Engelsk lyde er store, larmende og empatisk, og vores melodi er fed og dance-worthy.

Jeg hører klager fra mine elever gang på gang, at de altid bedt om at gentage sig selv, og selv når de gør, lytteren stadig har vanskeligheder forståelse. Hvor kommer det fra? Der er tre hovedkomponenter, der udgør en accent: lyde (konsonanter og vokaler), rytme (stressede og tryksvage ord) og Intonation (en stigning og fald af banen i en sætning).

Lad os tage et eksempel, en russisk som modersmål. Da min tidligere elev, Raisa, sagde ordet “kaffe”, udtalte hun det “Kofi” med en hurtig “O” lyd som i ordet “Coke”. Der er to ting, der holder lytteren i at behandle det ord, hun forsøger at sige. Først er længden af vokalen; i dansk har vi understreget vokaler, der holder som en halv tone, i stedet for en fjerdedel note, f.eks. Det andet problem er artikulation af vokalen. Russerne har tendens til at have en stram kæbe når man taler, som hæmmer korrekt udtale af de engelske open-vokal lyde som i ord “kaffe”, “politik” og “indstillinger”. I et moderne pop sang kommer de fleste af følelser i sang af vokaler. Tænk på Celine Dion, Mariah Carey og Whitney Houston, der er kendt for at strække deres noter. Det samme gælder på engelsk. Vi skaber indvirkning og følelser i vores vokallyde. Så er ikke alene er det nødvendigt af hensyn til korrekt artikulation, men det også en løftestangsvirkningen punkt for kraftfulde højttalere.

For så vidt angår rytme, vil jeg bruge, Luc, en tidligere fransk elev som forbillede. De fleste af hans præsentationer og samtaler lød udtryksløs og uklart. I det franske sprog, bør hver stavelse og ord i en sætning få lige stor vægt. Omvendt, i engelsk, vi ikke kun understrege visse stavelser, men vi understreger visse ord. Typisk, vi understrege Substantiver, adjektiver, verber, adverbier og spørgsmål ord (indhold), og vi dæmpe artikler, præpositioner, hjælpeansatte verber, og “at være” verber (struktur ord). Dette giver mulighed for visse ord til at springe ud på lytteren, at undgå en strøm af ord, der bliver rodet sammen. Så, med gennemførelsen af rytme, Luc gik fra en flok sovende til en crowd pleaser.

Sidst, men ikke mindst, har vi komponenten af Intonation. Intonation er den samlede melodi af en sang eller en sætning. Det giver lytteren til at bestemme humør og hensigten med sætningen. For eksempel, var Sylvia en italiensk elev af minen, der konstant en stigende intonation i slutningen af hendes sætninger. Dette gjorde Sylvia ser usikker på sig selv, fordi hendes udtalelser blev leveret som spørgsmål. Sylvias største udfordring var at overvinde, arbejder i en mandsdomineret, engelsk talende industri. Derfor, at hjælpe hendes kontrol hendes intonation mønstre var et første skridt i at skabe en bedre klarhed og en mere positiv opfattelse på arbejdspladsen. Dette er blot ét eksempel på hvordan intonation kan påvirke levering af en tale. Som musik, mere dramatisk ændring fra høj til lav pitch, jo mere intens levering af en tanke bliver. Dette kan bruges ikke kun til klarhed, men også for overtalelsesevne og vægt. Intonation sætter tonen, så det er yderst vigtigt for en ikke-indfødte engelsktalende at forstå intonation mønstre af det engelske sprog.

Så hvis du er en ikke-indfødt engelsktalende individuelle og du er træt af beder dig om at gentage dig selv, kan du altid skrue op stereo og syng dit hjerte til dine foretrukne amerikanske kunstnere, eller hvis du er bekymret for om hvad dine naboer vil tænke , tage nogle accent nedsættelse klasser med en ekspert!